Внутри муравейника пчела не родится

25 апреля 2013
Образно, эмоционально и со знанием дела наш собеседник Александр Сивов размышляет об условиях, в которых растёт и развивается бизнес. Александр Борисович в теме — он председатель Союза промышленников и предпринимателей Сергиево-Посадского района.

Какими словами вы охарактеризовали бы нынешний инвестиционный климат в Сергиевом Посаде?Никакой.Штиль?По большому счёту, да.А чем это вызвано?У нас нет серьёзного проекта для привлечения инвестиций. Чтобы сделать район инвестиционно привлекательным, нужны средства. А у нас район дотационный, нам бы свести концы с концами.

Источник: 

Девочка с яблоками

25 апреля 2013
Люди, интересующиеся политикой, идентифицируют нашу гостью как члена Молодёжного парламента. Многие знают её как сотрудницу культурно-просветительского центра «Дубрава».

Источник: 

День за жизнь

24 апреля 2013

 
Уважаемые сергиевопосадцы!
Обращаемся ко всем жителям Сергиева Посада и района с просьбой подключиться к нашей акции. Молодёжная газета «Молоток» совместно с редакцией газеты «Сергиевские Ведомости» запускает акцию «День за жизнь», приуроченную ко Дню Великой Победы.
Мы – дети великой страны и великих людей, которые отстояли нашу землю и наше право на жизнь. Защитников нашего Отечества мы вспоминаем 1-2 раза в год – 9 мая и 22 июня.

Источник: 

Силуэты

Фотофакт. Асфальт – прямо в грязь

24 апреля 2013
Вот такую картину увидела вчера Копейка прямо на повороте к улице 1-ой Ударной Армии от "Торговых рядов".

 
Даже непрофессионалу совершенно ясно, что от такого ремонта толка не будет. Кто ответит за беспредел?...

Источник: 

Where everyone has a price. – Там, где каждый имеет цену

25 апреля 2013
«As a result of Russia's ignominious history, particularly during the last cataclysmic quarter century, its citizens have come to view politics as so inherently corrupt, dirty and cruel that anyone who comes in attempting reform is viewed with utmost suspicion», – этот тяжёлый диагноз коллективному сознанию россиян ставит Вадим Никитин в английской газете The Guardian. 

По традиции, сперва переведём: «Как результат постыдной истории России, особенно в последнюю катастрофическую четверть века, её граждане стали считать политику по сути такой безнрав

Источник: 

Said in English. Where everyone has a price. – Там, где каждый имеет цену

25 апреля 2013
«As a result of Russia's ignominious history, particularly during the last cataclysmic quarter century, its citizens have come to view politics as so inherently corrupt, dirty and cruel that anyone who comes in attempting reform is viewed with utmost suspicion», – этот тяжёлый диагноз коллективному сознанию россиян ставит Вадим Никитин в английской газете The Guardian. 

По традиции, сперва переведём: «Как результат постыдной истории России, особенно в последнюю катастрофическую четверть века, её граждане стали считать политику по сути такой безнравс

Источник: 

Осторожно, яма недели на Фаворского!

25 апреля 2013
«Копейка» возобновляет загрузку на сайт rosyama.ru фото наиболее одиозных ям и выбоин на дорогах Сергиева Посада и района, а также публикацию их в газете. Цель публикаций — скорейшее устранение дефектов. Как видно на фото, яма на улице Академика Фаворского вдвое сужает проезжую часть.

Знаете яму опаснее? Сфотографируйте её и загрузите фото на сайт rosyama.ru 
для скорейшего устранения дефекта!
Поможем сделать наши дороги лучше!
 
 
 
 

Источник: 

Весенний....

На солнцепёке можно уже встретить и такое.

фото снимал сегодня.

Фото дня: 
Птн, 26/04/2013 (All day)
RSS-материал