8,589
Опубликовано
вс, 14/02/2010 - 19:01
Из альбома
Комментарий автора
Мне показалась достаточно занятной надпись на скамейке
Метки
Местоположение
Для просмотра этой карты необходим Javascript
EXIF
- Изготовитель: OLYMPUS_IMAGING_CORP.
- Камера: X450,D535Z,C370Z
- Выдержка: 1/145
- Диафрагма: 2.9
- Экспозиция программная: Творческая программа
- Значение ISO: 64
- Исходная дата и время: 2008:06:21 17:37:46
- "Экспозиция, калибровка": 0
- Max Aperture Value: 2.9
- Экспозамер: Центрально-взвешенный средний
- Вспышка: Off, Did not fire
- Фокусное расстояние: 5.8 mm
Комментарии
Надпись замечательная!
) Интересно, а что по чешски означает ukradeno?
Один из вариантов: сDENO в UKRAине...
А что бы еще раз не было "ukradeno" ее гайкой к дороге прикрутили!
Чешский язык содержит довольно много слов сходных с другими языками славянской группы. Если человек хорошо знает русский и украинский, то, думаю, он владеет почти половиной словарного запаса необходимого для общения в Чехии. Значительная часть слов не требует никакого перевода на русский (достаточно поменять латиницу на кириллицу). Это относится и к надписи на этой скамейке: "Ukradeno v Letenskych sadech - Украдено в Летенских садах". Летенские сады - большой парк в северной части Праги, расположенный на левом, более высоком берегу Влтавы.
Хотя есть чешские слова с несколько иным, чем у нас смыслом:
Pozor - внимание
Mzda - зарплата.
Мзда - вознаграждение и у нас тоже, тольк чаще используется в другом смысле.