Знаменитый польский кинорежиссёр пан Кшиштоф Занусси побывал в Сергиевом Посаде, пообщался с нашими земляками и приобщился к наследию отца Александра Меня, к которому он, по собственному признанию, относится с большим уважением. В конце мая в культурно-просветительском центре «Дубрава» (Семхоз) состоялся допремьерный показ фильма «Инородное тело», ещё не вышедшего на широкий экран. Ленту планируется представить на «больших» европейских кинофестивалях в этом году.
Картина получилась очень польской: в ней есть Восток и Запад, болезненные пережитки коммунизма, католицизм и православие, а все до единого герои одиноки и несчастны (это подтвердил и сам автор). Судя по реакции зала, такие темы близки и нашим соотечественникам. Это может говорить о том, что на глубинном уровне различий между Польшей и Россией на самом деле не так уж и много.
Приезд широко известного кинематографиста состоялся благодаря усилиям наших коллег из газеты «Сергиевские ведомости», повстречавших его на предыдущем предпремьерном показе в столице. С нашей страной пана Кшиштофа вообще связывают особые отношения: он прекрасно, практически без акцента говорит по-русски, очень неплохо (вплоть до цитат по памяти) ориентируется в нашей литературе, а часть действия нового фильма происходит в Москве. Из отечественных звёзд кинематографа в картине задействованы Чулпан Хаматова и Михаил Ефремов.
В картине переплетены несколько сюжетных линий, каждая из которых по-своему очень нарочита: фильм, по-видимому, не предполагает полутонов. Героям всё время приходиться делать выбор между крайностями: любовью к человеку или Богу, честностью и подлостью, моральной стойкостью и гаденьким приспособленчеством, силой и слабостью, прекраснодушием и беспредельным цинизмом. Правильного выбора в итоге, кажется, не делает никто: гармонии с окружающим миром у героев нет и в помине, всех изнутри разрывают какие-то страсти.
Сам пан Кшиштоф, выступая перед зрителями в «Дубраве», отдельно сообщил, что ещё в процессе съёмок ему пришлось натерпеться от воинствующих феминисток, возомнивших, что своим творением он покушается на права женщин (в картине, действительно, присутствует тема лютого женского карьеризма, показанного не в самых привлекательных тонах). При этом сам он полагает, что иной раз женщин, наоборот, надо ограждать от наиболее рьяных защитниц их прав.
Любопытную точку зрения высказала после просмотра одна из зрительниц. Действие картины поочерёдно переносится из Италии в Польшу, затем в Россию. И чем дальше, тем ужаснее становится окружающая действительность: например, в нашей стране главный герой попадает в тюрьму и познаёт некоторые прелести пребывания в общей камере. Зрительница спросила, надо ли понимать замысел режиссёра в том смысле, что Италия в картине — рай, Польша — чистилище, а Россия — ад. Пан Кшиштоф на это сказал, что в нашей стране угодить в тюрьму несколько проще, чем в Европе, но в целом такого смысла он не вкладывал.
На наш вопрос о том, есть ли в картине хоть один счастливый человек, режиссёр ответил, что счастья там нет, но есть надежда. Пожалуй, в этом и состоит один из главных смыслов фильма.
В настоящий момент неизвестно, появится ли лента в широком прокате в России. Картина не слишком проста для восприятия, но поклонников психологического игрового кино без спецэффектов и прочей чепухи, она, скорее всего, не оставит равнодушными.
Александр ГИРЛИН